Interesting Semantics
I found the attempt to rebrand the "war on terror" as the "Struggle against Violent Extremism" with that awful acronym SAVE, an interesting semantic point. All of the uses of SAVE came out of the Dept. of Defense followed by phrases, I remember joint chiefs Richard Myers, about how the "war" wording implies that miltary men in uniform were the answer, and that the solution should be recognized as a much broader joint effort across the entire government. Not bad.
But then we get this yesterday in the NYtimes.
I think this is an effort by DoD to crawl out from under primary responsibility for the level of success/failure this "war" is having. I don't think this bodes particularly well for the "war" effort, which effectively means that you are at risk of terror attack.
Another possibility would be a de-emphasis of of the war imagery to aid in recruiting, but I would discount that as a primary motivation. I don't think getting soft and fuzzy for recruiting purposes would get a signature off Rumsfeld's desk.
It's all just pretty curious, something to think about over that bowl of Cheerios.
What do you think it means?
But then we get this yesterday in the NYtimes.
Now, what is this? Bush, quite obviously, gets a political benefit from the "war" phraseology, I'm not gonna go into that as I think it's fairly obvious, but the really curious thing about this semantic divide, is why the Dept of Defense wanted to broaden the language.
I think this is an effort by DoD to crawl out from under primary responsibility for the level of success/failure this "war" is having. I don't think this bodes particularly well for the "war" effort, which effectively means that you are at risk of terror attack.
Another possibility would be a de-emphasis of of the war imagery to aid in recruiting, but I would discount that as a primary motivation. I don't think getting soft and fuzzy for recruiting purposes would get a signature off Rumsfeld's desk.
It's all just pretty curious, something to think about over that bowl of Cheerios.
What do you think it means?
1 Comments:
I think it means the more general powers that be recognize the need to broaden the definition of anti-terror efforts simply to maintain public support for not only the war in Iraq and Afghanistan, but whatever efforts, directly military or otherwise, might be next. The younger Bush ego has yet to show any signs of limitation -- so my guess is he simply chooses to ignore this determination in the continuing belief that he knows best. The rest of the "behind-the-scenes" power structure knows that they were there when he arrived -- and that they'll be there when he's gone (thankfully, in a few, short years). I think it's a case of institutional, long term thinking vs. individual, spoiled and righteous self-importance.
Wild Bill
By Anonymous, at 6:54 PM
Post a Comment
<< Home